The sage said, “God helps those who help themselves.”

The sage said that God helps those who help themselves.
The sage said that God helped those whose helped themselves.
The sage said that God helps those who helped themselves.
The sage said that God helped those who help themselves.

The correct answer is A. The sage said that God helps those who help themselves.

The other options are incorrect because they do not accurately reflect the sage’s statement. Option B is incorrect because it uses the past tense, “helped,” instead of the present tense, “helps.” Option C is incorrect because it uses the possessive pronoun “whose,” which is not appropriate in this context. Option D is incorrect because it uses the plural pronoun “themselves,” which is not appropriate in this context.

The sage’s statement is a proverb that means that people who are willing to work hard and take initiative are more likely to be successful than those who are not. The proverb is often used to encourage people to take action and not wait for things to happen to them.

Exit mobile version